תרגום אנושי VS תוכנת תרגום

שרותי תרגום
שתפו את המאמר:
שיתוף ב facebook
שיתוף ב telegram
שיתוף ב whatsapp
שיתוף ב linkedin
שיתוף ב email
שיתוף ב twitter

מתרגמים אנושיים מבצעים תרגום באמצעות תהליך חשיבה מורכב, ומתבצע בזהירות רבה. מה גורם לאנשים לחשוב שתוכנת תרגום טובה כמו תרגום אנושי?

 מאמר זה ישפוך אור על ההבדלים בין תרגום אנושי לבין תרגום של תוכנת מחשב, מדוע תרגום מכונה לא מתאים לכל צורך, וגם על חברת תרגום מקצועית לכל מטרה.

מה זה תרגום אנושי?

תרגום אנושי הוא ההשקעה הטובה ביותר עבור העסק שלכם, או כל צורך אחר שלכם בתרגום מסמכים ומאמרים. במיוחד לעסקים המעוניינים להיות עסקים גלובליים, חשוב כי המתרגמים יעשו את עבודתם ברמה הגבוהה ביותר ככל האפשר.

כאשר עובדים עם חברת תרגום מקצועי, ניתן לצפות לקבל תפוקה איכותית בהרבה בהשוואה לתוכנת תרגום.

פתרונות תרגום אוטומטיים הם אמנם מהירים להפליא בתרגום של כמויות גדולות של תוכן, אך הפלא שלהם רחוק מלהיות ברמה טובה לעסקים. 

מתרגמים אנושיים מקצועיים יודעים לפרש את ההקשר שבין המילים, ולהביע את אותה משמעות כמו בטקסט המקורי, במקום לתרגם מילה במילה.

מה זה תוכנת תרגום?

תוכנת תרגום כדוגמת גוגל טרנסלייט הינה תוכנה שמתרגמת את הטקסט בצורת מראה, כלומר מתרגמת כל מילה באשר היא ללא הקשר בין המילים. מדובר בדרך תרגום מאמרים זולה יותר ומהירה יותר, אך איכות התרגום שלה הוא ברמה מאוד נמוכה. 

לחברות שעושות שימוש בתרגום מכונה ישנן מנועי תרגום מותאמים אישית, שפותחו במיוחד לצרכים שלהן. יש צורך באימון התוכנה באמצעות הטמעת הרבה נתונים ומונחים.

למה תרגום מקצועי הכרחי לעסק שלכם?

העסק שלכם צומח ואתם רוצים להתרחב לעולם. חשיפה גלובלית נכונה תתאפשר רק אם תתכוננו לקראתה, תקשורת עסקית עם מדינות זרות דורשת מומחיות ודיוק. 

שירותי תרגום אנושי ומקצועי יעניקו לכם את הדיוק הדרוש, ויציג את החברה שלכם באור מקצועי וחיובי יותר בעיני עסקים ולקוחות מכל רחבי העולם.

תרגום מקצועי עם מגדל בבל

חברת התרגום המקצועי מגדל בבל הוקמה מתוך הזיקה האמיתית לעולם התרגום. החברה פיתחה שיטת תרגום מקצועית ומהירה במחירים הוגנים ומשתלמים לכל כיס. 

החברה מעסיקה צוות מתרגמים מקצועי, שמגיעים מרקעים שונים ומספקים תרגומים ברמת שפת אם ב-20 שפות שונות, ובכל התחומים. החל ממשפטים, הייטק דרך רפואה, שיווק ועד פסיכולוגיה ועוד.

שירותי תרגום מעברית לאנגלית

חברת מגדל בבל מספקת למגוון לקוחותיה המרוצים שירותי תרגום מעברית לאנגלית, לכל מטרה. שירותי תרגום מעברית לאנגלית שהחברה מספקת, מאפשרת לכם תרגום אנושי מקצועי ברמה הגבוהה ביותר, באמצעות שיטה חדשנית שפיתחה החברה. 

השיטה והזמינות של שירות הלקוחות מאפשרים לנו לתרגם לכם ולעמוד בלוחות זמנים כבקשתכם.

מחפשים שירותי תרגום מעברית לאנגלית? תנו לצוות המומחים של מגדל בבל לתרגם עבורכם. 

להצעת מחיר מיידית חייגו עכשיו למומחים של מגדל בבל בטלפון שמספרו 072-3307355 ונשמח לתרגם לכם בכל עת.

שתפו את המאמר:
שיתוף ב facebook
שיתוף ב telegram
שיתוף ב whatsapp
שיתוף ב linkedin
שיתוף ב email
שיתוף ב twitter

רוצים לשמוע עוד?

השאירו פרטים ונחזור אליכם בהקדם

תרגום מאמרים
גלילה למעלה דילוג לתוכן